2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – LANDBASED_South Korea
2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – LANDBASED_Mongolia
2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – SEAFARER
2025년 2월부터, 필리핀 관광부는 한국인 관광객을 위한 지원을 강화하고, 필리핀의 주요 관광 시장인 한국과의 관계를 더욱 개선하기 위한 노력의 일환으로 한국어 사용 여행객을 위한 관광 지원 콜센터(TACC) 서비스를 확장합니다!
<이용 안내>
- 운영 시간: 평일 오전 8시부터 오후 5시까지
- 서비스 지원 플랫폼
휴대폰: +63 954-253-3215
전화: 151-8687
이메일: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
페이스북: Department of Tourism – Philippines
(facebook.com/DepartmentofTourism)페이지의 메신저를 통한 문의
필리핀 관광지로는 2024년 한 해동안 한국에서 1,574,152명의 관광객이 방문했으며, 이는 전년 대비 8.1% 증가한 수치입니다.
필리핀 관광부 장관은 ”한국은 필리핀의 주요 관광 시장으로, 이 서비스를 통해 한국 관광객들이 필리핀의 따뜻한 환대와 다양한 매력을 쉽게 즐길 수 있도록 돕고자 한다“고 말했습니다.
또한, 필리핀 정부는 디지털화와 기술 기반 서비스를 통해 관광객들에게 더 효율적이고 접근 가능한 서비스를 제공할 계획을 밝혔습니다. 서비스가 제공되는 TACC는 아시아 최고의 고객 지원 플랫폼 중 하나로 인정받았으며, 최근 2024 Asia Best of Best Awards에서 최고 서비스 – 고객 지원 상을 수상했습니다. 앞으로도 다국어 지원 서비스를 확장할 예정이며, 중국어를 포함한 다양한 언어 지원을 통해 더 많은 관광객들에게 서비스를 제공할 계획입니다.
----------
Beginning in February, tourists can access support from Korean-speaking agents through the Department of Tourism's (DOT) expanded Tourist Assistance Call Center (TACC), reflecting the Department's commitment to enhancing service for travelers from South Korea, the country’s largest source of inbound tourists.
<Usage Information>
Operating hours: Weekdays from 8 a.m. to 5 p.m
- Service Support Platform
Mobile phone: +63954-253-3215
Phone: 151-8687
Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Facebook: Department of Tourism – Philippines
(Inquiries through messenger on page facebook.com/DepartmentofTourism)
In 2024, the Philippines welcomed 1,574,152 visitors from South Korea, representing an 8.1% increase from last year.
“As South Korea continues to be our top inbound market, this initiative ensures that Korean travelers can easily access assistance, allowing them to fully enjoy the warmth, hospitality, and attractions that make the Philippines a destination to love,” stated Tourism Secretary Christina Garcia Frasco.
In addition, the Philippine government has announced its plan to provide more efficient and accessible services to tourists through digitalization and technology-based services. TACC has been recognized as one of the best customer support platforms in Asia, and was recently awarded the Best Service - Customer Support Award at the 2024 Asia Best of Best Awards. In the future, the DOT will continue to expand its multilingual support services, planning to provide services to more tourists through various language supports, including Mandarin. END
PAUNAWA UKOL SA MGA PROTOKOL SA PAGPASOK SA REPUBLIKA NG KOREA EPEKTIBO SIMULA 01 ENERO 2025
Ipinaaabot ng Embahada ng Republika ng Pilipinas sa Seoul sa publiko na ayon sa abiso ng Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA), simula Enero 2025, ang mga indibidwal na nagmula, naglagi, o nag-transit sa Pilipinas—na itinalaga bilang isang “Quarantine Inspection Required Area”—at nagpapakita ng sintomas ng Cholera, Dengue Fever, Chikungunya Fever, o Measles, ay kailangang magsumite ng Q-CODE o Health Declaration Form sa quarantine officer pagdating sa Republika ng Korea.
Ang pagrehistro para sa Q-CODE ay maaaring gawin online sa website ng KDCA, habang ang Health Declaration Form ay karaniwang ipinapamahagi sa mga paparating na flight bago lumapag sa Korea. Maaari rin itong makuha sa paliparan o airport pagdating sa Korea.
Para sa karagdagang impormasyon, mangyaring basahin ang anunsyo mula sa KDCA o bisitahin ang https://qcode.kdca.go.kr/. Ang hindi pagsunod sa rekisito ay maaaring magresulta sa mga parusa o multa alinsunod sa Quarantine Act ng Republika ng Korea.
Maraming salamat po.
---------------------------
NOTICE ON ENTRY PROTOCOLS INTO THE REPUBLIC OF KOREA EFFECTIVE 01 JANUARY 2025
The Philippine Embassy informs the public that per the notice of the Korea Disease Control and Prevention Agency (KDCA), January 2025, individuals who have visited, stayed in, or transited through the Philippines—designated as a “Quarantine Inspection Required Area”—and exhibit symptoms of Cholera, Dengue Fever, Chikungunya Fever, Measles, must submit a Q-CODE or a Health Declaration Form to a quarantine officer upon entry in the Republic of Korea.
Registration for the Q-CODE may be done online through the KDCA website, while Health Declaration forms are usually distributed on incoming flights to Korea or may be obtained at the airport upon arrival.
For more information, please read the announcement from the KDCA or visit https://qcode.kdca.go.kr/. Please note that there are penalties for non-compliance with the requirement under the quarantine regulations of Korea.
Thank you.
Muling inaanyayahan ng Embahada at MWO OWWA ang mga Filipino na nagtatrabaho at naninirahan sa South Korea na makilahok sa pagpapatuloy ng Livelihood Skills Trainings at Health & Wellness Programs simula buwan ng Pebrero!
Ito ay LIBRE at face-to-face. Ang mga Skills Trainings ay gaganapin sa 3rd floor ng MWO-OWWA office, No. 17 Hoenamu-ro, 47-gil, Yongsan-gu, Seoul (sa likod ng Embahada ng Pilipinas).
Ang Health & Wellness Seminars naman ay gaganapin sa kanya-kanyang kaakibat na pagdarausan.
Upang magparehistro, piliin at i-click lamang ang link sa bawat klase:
LIVELIHOOD SKILLS TRAININGS
HEALTH AND WELLNESS PROGRAM
Maraming salamat po.
Certified List of Overseas Voters (CLOV) as of 06 December 2024
2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – LANDBASED_South Korea
2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – LANDBASED_Mongolia
2025 NLE Certified List of Overseas Voters (CLOV) – SEAFARER
National Registry of Overseas Voters (NROV) for the 2025 NLE overseas
Embassy News
Announcement & News Updates